Sounds crazy, right? It's August, yet I'm writing homilies for two months from now!
Not so crazy, actually; I'm looking ahead to a series of homilies the other priests and I will give in the weeks leading up to the first Sunday of Advent, when we begin using the new and improved translation of the Mass.
I wanted to look at the readings assigned for those Sundays, as well as look at the more notable changes in the translation of the Mass, and think about the best way--over five or six weeks--to touch on each of these things. I was looking for possible connections and themes, for ways to organize the material, and--I hope--make it more appealing than a mere laundry list.
I've only begun, so more work is needed to flesh things out.
Here is a question for you--and your answers may help me develop these homilies:
What questions or issues would you want to hear addressed about the improved translation of the Mass? Is there anything else about the Mass you'd like to hear explained?